スポンサーリンク

日本のトイレにある張り紙の英語が丁寧すぎて話題 海外の反応

スポンサーリンク

管理人オススメ最新記事

1アンプタップより海外の反応

日本より、神聖な雰囲気で「床に小便しないで」と書かれたサイン

– 正確でエレガントな排尿をお願いします


以下海外の反応

2アンプタップより海外の反応

これを額に入れて、トイレの上の壁に貼りたいくらいだ

3アンプタップより海外の反応

英語に敬語の要素を入れるとこういう感じになるのかw

4アンプタップより海外の反応

全く正しく翻訳されていないけど、これはアリだ

5アンプタップより海外の反応

英語がほとんど通じない中国の田舎に「Step closer to civilisation」 ( 文明に一歩近づいて ) と書かれた小便器を見たことがある

正直、翻訳が正確とは言い難いこのような地域での言葉遊びはとても巧妙で、今でも意図的かどうか考えてしまうほどだ

6アンプタップより海外の反応

うつ病の記事を読み、その悩みに長いコメントを書いた後にこの画像を見たら頭がスッキリした

7アンプタップより海外の反応

私が今まで見た中で一番好きなトイレのサインは「We aim to please. You aim too, please.」 ( 私たちは喜ばれることを目指すので、あなたも目指してください ) だ

8アンプタップより海外の反応

このサインに出会ったら最大の努力をすると思う

9アンプタップより海外の反応

このサインを見た時…
他の人:よし、ちょっと頑張ってみようかな
私:ビールをたっぷり飲んでしまったからエレガントにするなんて不可能!

10アンプタップより海外の反応

先にトイレのサインに謝っとくわ
私の命中率は最悪だ

11アンプタップより海外の反応

こんな素敵で尊敬に値する言い方があるんだね
日本が好きだ

12アンプタップより海外の反応

すごく励みになるよね
自分の行動に誇りを持ちたくなる

13アンプタップより海外の反応

良いサインだと思うけど、考えさせられるな

一日に何度も練習していたら、もう達人になっているはずなのに、なぜ既に成人になってる男性全員が小便で黒帯にならないのだろうか?

14アンプタップより海外の反応

実際に練習しているわけではないからね
精神的に集中して取り組まなければ意味がない

15アンプタップより海外の反応

日本人は本当に別次元で生きている

16アンプタップより海外の反応

もし私がショッピングセンターを持ってたら全てのトイレにこのサインを貼っておくだろう

17アンプタップより海外の反応

実は、彼らが言いたかったのは、「精度」ではなく「正確さ」だったのだと思う
正確さとは、それを正しく行うことであり、精密さとは、再現性に関係するものだ

もし床に小便をしたら、それは正確度が低いということになる(小便器に入れるつもりだったと仮定して)

しかし、床の同じ場所に何度も小便をすれば、それもまた高い正確度である

18アンプタップより海外の反応

もちろん、正確さには自信がある
でも、エレガントな面はどうだろう?
イタリアンオペラを歌いながらすればいいのか?

19アンプタップより海外の反応

適切な発音と発声練習をすれば、もしかしたら…

20アンプタップより海外の反応

ストーム・トルーパーではなくジェダイを目指せ!

21アンプタップより海外の反応

こんなサインに出会ったらずっと記憶に残るだろうね

引用元:Reddit