日本語を習得しようと勉強している海外の人たち。
いったい彼らは何がきっかけで、どんな理由で、何をモチベーションに日本語を学んでいるのでしょうか。
人によってもちろん理由は違いますが、やはり日本が世界に発信しているコンテンツが目的になっているパターンが多いみたいです。
みんなの日本語学習のモチベーションは何?
私は字幕なしでアニメが見れるようになりたい
以下海外の反応
仕事のため
あるゲーム会社で働いてるんでけど、いつかは任天堂で働きたいんだ
一番の親友が日本人だから
彼女と日本語で話せるようになりたいんだ
日本のコンテンツを消費したいから(アニメは見ないけど)
日本のコンテンツはマジで面白い
ダウンタウン、ココリコとか、お笑い芸人のため
彼らの代わりはいないよ
でも日本語はチャレンジだね
元々アニメが好きで、同時に日本語が読めるようになりたいと思うようになった
そして日本に行くことになれば、色々と便利かもしれない
それで気づいたんだけど、新しい言語を習得することはちょっとした中毒性があるね
私は日本人とのハーフだから、日本に行くことがあればある程度は会話できるようになりたい
私の場合も同じく、字幕なしでアニメを見たかったからだった
そのうち言葉の響きが好きになって、さらに日本文化への愛情に変わっていった
日本に旅行に行った時にトラブルを減らすこと、あと日本のコンテンツを簡単に受け取れるために
本当に多くのゲームは日本語で発売され、英語版がないから
私の場合はマジでこれ
「英雄伝説」シリーズの英語版の発売スケジュールを見て、日本語を学んだ方が手っ取り早いかもしれないと思ったんだ
うん、英語版を待ってられないし、それなら英語翻訳が必要ないくらいに流暢な日本語を習得したいと考えた
私も同じ理由
アニメと漫画さ、単純に。
日本語は私にとって世界で最も美しい言語
男性が日本語を喋ってるのを一日中聞いてたい・・・
日本で仕事を得るため
お気に入りのバンドが日本人なんだ
いちいち調べずに歌詞を理解したい
なんのバンド?
ベビーメタル
アニメと、日本の大人動画のため(ジョークじゃないよ)
暇だったから
引用元:Reddit
コメント
昔は電子立国、今はアニメ・マンガ立国
国営マンガ喫茶とバカにしていたやつらは息してるか?
国立メディア芸術総合センターは作っておくべきだったんだよ
アニメを字幕無しでってよく言うけどまず基本的な日本語を日本人レベルまで習得するのは一生かかっても無理
あと作品によっては専門用語やアニオタにしか通じないミームなんかも山ほど溢れてるから歴史、文化なども日本人並みに知らないと内容の理解は難しい
まぁ頑張っても理解度40%くらいまで行けるかどうかってとこ
外人は日本語、日本の作品を甘く見てる
英語のコンテンツみたいに単純で雑じゃないから日本語をある程度習得すれば簡単にアニメも理解出来ると勘違いしがち