スポンサーリンク

外国人「日本は未来に生きてる!東京の駅は対面式の翻訳機があるらしい!」

スポンサーリンク

管理人オススメ最新記事

スマホの翻訳機能や通訳機能も充実していますが、東京の西武新宿駅には透明な画面を使用した翻訳できる機械があります。
とても未来的なものに感じますね。

もっと様々な地域で普及すれば、「言葉の壁」はなくなるのかもしれませんが、実際のところの海外の人の反応をまとめました。

東京の駅は対面式で透明の画面を使って翻訳できる機械がある

Tokyo train station has a face-to-face “live” translation window with 12 languages.
by u/BeardedGlass in interestingasfuck


[PR] ED治療薬のお得なセット販売!初心者でも安心!

以下海外の反応

日本は未来の世界を生きているんだね

日本にいたけどこれは見なかったな

2ヶ月後くらいに日本に行くのだけどこれがあれば便利だね

これは東京の西武新宿駅になるらしい

とても混み合っている駅だけど日本の駅は標識がしっかり出ているから基本的に迷わないよ
でも渋谷駅では迷う

京都駅に初めて行ったときは40分くらい迷ったのだけどホグワーツの動く階段みたいなのを思い出したよ

どうせアメリカ英語しか分かってくれないんでしょ

スポンサーリンク

これが富士山の近くの駅にもあれば良かったのに

もっと多くの国がこの「リアルタイム翻訳」があればいいのにね

英語を話す人なら東京は問題ないと思う

アメリカにいるけど眼鏡でこのリアルタイム翻訳みたいなことできるよ

英語は世界で通じるような言語なのだからアメリカでリアルタイム翻訳はいらなくない?

なぜ新しいアイディアはアメリカじゃなくてアジアから生まれるのだろう

これがあればいろいろな質問に答えることができるね

スタートレックの宇宙人語もリアルタイム翻訳してほしいな

マスクで話されるとはっきり聞こえないし口の動きもよくわからないのでこればいいアイディアだ

グーグル翻訳があるんだからこういうのは必要ないんじゃない?

観光地ではいらないかもしれないけどそうじゃない場所で必要かも

みんなにとって役に立つ発明品はなかなかないからこれはすごい

こうして「日本に遊びに行ったけど英語字幕が出なかった」っていうネタが滅びゆくのであろうな

引用元:Reddit

コメント

  1. 匿名アンプタップ says:

    自分は必要ないから無駄とか、英語は世界中で通じるはずとか
    そりゃどうでもいい事に固執して没落する筈だわ

  2. 匿名アンプタップ says:

    これを体験したいからって
    困ってないのに並んで問い合わせようとする外国人いそう

  3. 名無し says:

    なぜ新しいアイディアはアメリカじゃなくてアジアから生まれるのだろう←何故そこで「アジア」なのだ?文盲の国の人間なのかな?