日本食についているこの飾りは何だろう?
○麻みたいだけど、違うよね
What is this garnish in my Japanese meal?
by u/Whelpper in TipOfMyFork
以下海外の反応
このように裂けた形の葉をみると西洋人は○麻と関連付けるが、こんな葉の形態を持つ植物はたくさんあるよ
モミジの葉
食べても全く問題なく、伝統的な日本料理の添え物としてよく使われるものだ
もみじは赤いものだと思っていたけど
緑、赤、オレンジ、黄色など、色々あるよ
私は500本のモミジがある土地で庭師として働いていたが、モミジが食べられるとは知らなかった!
天ぷらにして食べたら美味しかったよ
口に入るサイズのものなら、何でも食べられるよ
カナダのカエデの葉も食べられるのかな?
カナダでもカエデの葉を揚げて食べるところがあるよ
シソの葉?
イチョウの葉?
ジャマイカのパセリだ
そこら辺に生えていた草
なんだか知らないけど、この形はクモを思い出させる
デザートの飾り付けとして、砂糖漬けされることが多いよ
付け合わせはふつう、もう少し食べやすいものだが
迷ったら、しっかり揚げてごらん
とても美味しそう
試すべき料理だ
後ろにあるのはミュウ型の箸置きみたいなもの?
なぜミュウがビキニを着てるの?
ミュウではないが、日本のタヌキのようなものかも
Treestarだよ
私の母が庭に小さなモミジを買ってきた
警察官になったばかりの妹がそれを見て、母が○麻を育てていると非難したw
カエデをシロップにする時間が無かったのだろう
引用元:Reddit
コメント
もみじの砂糖漬けって何
アレだよ
アレの天ぷら最高に美味くてぶっ飛んじゃうぜ!
十人前くらいいけると思うぜ
カナダとかでそういうのがあるんちゃう
植生は国によって違うし見慣れないものは不思議よな
数多の植物がもみじになりうるので、食い物として訳すのなら原文がもみじでも写真の通り楓にすべきかと思います。あるいは注釈付で楓と。