1:アンプタップより海外の反応
日本人が動物の鳴き声をどう表現してるのか
2:アンプタップより海外の反応
この中だったらターキーが一番好きだわ
3:アンプタップより海外の反応
動物の鳴き声を国際化にするべきだ
4:アンプタップより海外の反応
牛、カラス、フクロウは英語と似てると思った
とても興味深い
とても興味深い
5:アンプタップより海外の反応
>>4
それとアヒルもとても良いと思ったよ
あと、羊はアメリカよりも良いね
それとアヒルもとても良いと思ったよ
あと、羊はアメリカよりも良いね
6:アンプタップより海外の反応
豚が一番良かったw
7:アンプタップより海外の反応
ターキーは鳴き声が無かったけど、実際黙ってるわけではない
そこだけが失敗だったな
そこだけが失敗だったな
8:アンプタップより海外の反応
日本に住んでてとても楽しいから大好きだ
他の動物の鳴き方ももっと聞いてみたいわ
他の動物の鳴き方ももっと聞いてみたいわ
9:アンプタップより海外の反応
日本のカエルの鳴き方って「ゲトー、ゲトー」?
※ 注釈
ゲットーは主にスラム街や汚い容姿を表したスラング。
イケてるという意味もある。
10:アンプタップより海外の反応
>>9
「ゲロ、ゲロ」だよ
「ゲロ、ゲロ」だよ
11:アンプタップより海外の反応
アニメ「僕のヒーローアカデミア」のおかげで日本のカエルの鳴き方は知ってた
12:アンプタップより海外の反応
この中で6つくらいは納得できる鳴き方だった
13:アンプタップより海外の反応
これを見ててとても違和感を感じたんだけど、なぜだろう?
14:アンプタップより海外の反応
これらのほとんどは、実際の音ではなくて本から学んだ言葉のようなものだ
15:アンプタップより海外の反応
不思議だね
ちょうど昨日、他国のオノマトペについて考えてたんだ
どうやらこの動画が答えのようだ
ちょうど昨日、他国のオノマトペについて考えてたんだ
どうやらこの動画が答えのようだ
16:アンプタップより海外の反応
他の言語や違う文化によって動物の鳴き声がここまで違うなんて思ってなかった!
17:アンプタップより海外の反応
すごく見てて面白かったわ!
シェアしてくれてありがとう!
シェアしてくれてありがとう!
18:アンプタップより海外の反応
日本語の羊の鳴き声は英語よりもリアルなんだね
19:アンプタップより海外の反応
カラスと豚の鳴き方はとても納得できた
それ以外の動物はウチの国とは全然違うね
面白かった!
それ以外の動物はウチの国とは全然違うね
面白かった!
20:アンプタップより海外の反応
彼女は19歳なのか59歳なのか分からない
コメント
どの言語も同じ文字(漢字、かな、綴り)でも昔の発音は現代とずれがある。だからおかしな擬音がある。
カッコウ 「カッコウ」
サンコウチョウ「月、日、星、三光、ホイホイホイ」
ミミズク 「ブッポウソウ」
ブッポウソウ 「え!?」